顯示具有 日劇 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 日劇 標籤的文章。 顯示所有文章

2018年10月7日 星期日

日劇 高嶺之花風間(維尼)媽媽給的戀愛指南 第五集

直人回憶媽媽的話

女人一大早就心情愉快
朝から機嫌がいい女なんて
那絕對是久旱逢甘霖 在外面跟別人睡了
久々に亭主に抱かれた以外、あり得ないねぇ
所以她越是心情不好
要は、不機嫌なくらいが、
你越可以放心
安心できていいってこと。
如果不是跟別人睡了
抱かれたわけでもないなら…
那你就要非常注意了
フッ、ホント、要注意よ。
莫名其妙地心情大好 或著對你獻殷勤
意味不明な上機嫌や点数稼ぎはね。
那她很可能很快就會有求於你
そのうち、何かおねだりをされるか…
因為還像往常一樣的話 會被看穿
フフ…普通にしてたらバレそうだから、
所以她要隱藏 子幾地謊言與背叛
ごまかしてんのよ。ウソと裏切りを。


本集最後直人感人的求婚

是不是打開之後 我就會變成滿頭白髮的老奶奶啊
もも) え~…開けたら私、白髪のおばあちゃんになっちゃう?
放心
直人) 大丈夫です。
我不要當老太婆
もも) え~? おばあちゃんは嫌だよ。
老太婆我也喜歡
直人) それでも…愛します。
好肉麻 好肉麻
もも) うわ~…!かゆい、かゆい! うわ~…!
才沒有
直人) そんな~。
這是
もも) これって…。
人魚眼淚的結晶
直人) 人魚の涙から生まれました。
海藍寶石
もも) アクアマリン。

2018年9月24日 星期一

日劇 高嶺之花風間(維尼)媽媽給的戀愛指南 第四集



這世界上有兩種女人
女はね 世の中に 2種類いるのよ
一種是掠奪型的
奪う女
不管你有什麼 她都要奪走
持ってるまのは 何でも奪われる
包括財產和小孩
お金も子供も
最後搞不好還會為了保險金要你的命
最後には 保険かけられて もしかしたら命まで
遇到這種女人 有多遠跑多遠
そういう女からはね とっととお逃げ
另一種女人是奉獻型的
もう一方は 与える女
這樣的女人願意把一切都給你  都奉獻給你
それこそ 何でもかんでも 与えようと ささげようとしてくれる
如果男人跟她三觀相符 那她可以全身心地付出
男が その価值に見合うなら それこそ[身も心も
不是我自誇
自慢じゃないけどね
你老媽我就是奉獻型的女人
かあなんも与える女だつたよ
說起來那簡直
そりゃもう まるで
就像是海底龍宮
竜宮城だよ



もも:男人希望成為女人的第一個男人
もも:男は 最初の男になりたいと思い
もも:而女人則希望成為男人的最後一個女人
もも:女は 最後の女になりたいと思うって
ぷ―さん:是嗎
ぷ―さん:そうなんですか?
もも:不過
もも:でも
もも:我是個貪得無厭的女人
もも:私は 欲張りだから
もも:所以
もも:あなたの
もも:我要做你的第一個也是最後一個女人
もも:最初で最後の女なたる
もも:你要是敢背叛我 我就一刀砍死你
もも:もしも裏切ったる ちょん切つるから
もも:開玩笑的啦
もも:...な~んて




2018年9月23日 星期日

日劇 高嶺之花風間(維尼)媽媽給的戀愛指南 第三集

這一集和前兩集不同,ぷ―さん在開始沒多久的閒聊聊到他之前問他媽媽是怎麼跟他父親認識的帶到了這一小段話

他每週都帶著和他風格不符的花束過來
每週さ 似合わない 花束抱えて やって来んもよ~
他和你一樣 其實挺聰明的
あんたと同じで ホントは賢かったのかね?
狡猾的很
ズルいのよ~
你想 鮮花總有一天會枯萎的對吧
ほら 花って どうしたって枯れるでしょ?
到時候再捧著一束新的過來
その頃に また 違う花束を抱えてさ
一而再再而三 周而復始
繰り返し 繰り返し

這集他想告訴女主角如何從之前的失戀恢復,他說


其實就是 沒必要非得忘記
つまり 忘れる必要はないんです
因為想著要忘記 才會變得痛苦
忘れようと思うから つらくなる

這段話兌現在這時期得我來說感觸特別深,有時候因為一直想著所以很痛苦,但想著要逼自己忘記也一樣痛苦,所以最後我選擇了還是不要忘記好了,因為希望有一天能夠真的釋懷而不再感到痛苦。

也在這集女主角對於男主角一直不斷說他媽媽說過的話及其他人的故事感到厭倦了,她說你都沒有自己的故事嗎?也在這集最後男主角把內心最傷痛的故事告訴了女主角,也是在這集前面提到的

沉浸在美好的回憶當中 就會忘記分別的痛苦
いい思い出に浸っていれば 別れた痛みは忘れるって話だ
通常經過時間沉澱都會看淡的 無論什麼樣的離別
普通 時間たてば れてくけどね薄 どんな別れま
如果是最愛的人突然出事故而
最愛の人が 突然 事故で死んだら
就不是這回事了
その限りぎゃナいんだよ


2018年9月17日 星期一

日劇 高嶺之花風間(維尼)媽媽給的戀愛指南 第二集


     這一集除了ぷ―さん媽媽跟他說的話之外,最後對もも說的話也十分感人,最後的對話也在第8集產生了呼應。


你什麼都沒做
あんたが何にもしてないのに
她就突然在你面前哭了起來的話
彼女がふいに目の前で泣いたらさ
你聽好了
いいかい?
她這是心理還有別的男人
他の男を まだ思ってんおさ
真是可憐啊
そりゃあ切たいのさ


ぷ―さん:那個
ぷ―さん:あの
ぷ―さん:上次的事對不起
ぷ―さん:この間は すいません
もも:什麼事
もも:何が?
ぷ―さん:沒什麼
ぷ―さん:いや...。
ぷ―さん:怎麼說呢
ぷ―さん:何ていうか...
もも:算了
もも:もういいよ
ぷ―さん:後來我一個人想了想
ぷ―さん:あれから 一人で考えまして
一般還會想嗎
考えるかね 普通...
ぷ―さん:你不是說讓我幫你忘掉嗎
ぷ―さん:忘れさせて って 言いましたよね?
ぷ―さん:忘掉你的前男友
ぷ―さん:元の... 彼氏のこと
ぷ―さん:其實還
ぷ―さん:割と...
ぷ―さん:挺簡單的
ぷ―さん:簡単です
ぷ―さん:所以
ぷ―さん:だから...
ぷ―さん:其實還挺簡單的
ぷ―さん:割と簡単ですよ
もも:你是真心這麼認
もも:本気でっ言てる?
ぷ―さん:當然
ぷ―さん:もちるん
もも:我怎麼覺得
もも:あれ 何で?
もも:好像可以相信你
もも:信じようかなつて気になる
ぷ―さん:是吧
ぷ―さん:でしょ?
もも:肯定
もも:きっと...
もも:是因為你跟我說了
もも:言ってくれたからね
もも:從我的
もも:私の
ぷ―さん:是
ぷ―さん:そう
もも:左邊
もも:左側から



2018年9月16日 星期日

日劇 高嶺之花風間(維尼)媽媽給的戀愛指南 第一集

        已經忘了多久沒有接觸日劇了,直到最近重新接觸後被這部日劇深深的震撼到,可能是這部劇的劇情很多對我都很有感觸吧,所以決定分幾個主題整理一下,整部劇我最喜歡的地方除了有男主角ぷ―さん單純卻堅毅的對話我非常喜歡之外,每一集ぷ―さん也都會提到他母親臥病在床時跟他分析的女性心理,也能說是戀愛指南吧?

EP1



這類人是好女人
こういう人が いい女って
當自己受到傷害時
自分がつけられた時
有發怒的人和哀傷的人
怒ろ人と 哀しむ人がいます
發怒的人是懷有恨意的人
怒ら人は 憎む人てす
自己像個沒事人依樣 只知一昧攻擊對方
自分は棚に上げて 相手をただただ攻擊すら
歇斯底里 大喊大叫
ヒステリック声にが大きくなる。
哀傷的人是
哀しむ人は
心懷愛意的人
愛の人です
靜悄悄地讓時間停下來
靜かに ただ時を止ぬて
黯然神傷
哀しみます
愛和恨 愛恨
愛と憎しみ 愛憎
又愛又恨
愛憎半ばなんて表現が あるけど
但這樣的事情是不會出現的
そんあことは あり得たい
愛過就不會心生怨恨
愛してたら 憎またい

沒法怨恨 像妳一樣
憎めたいんです あなたのように
像我一樣
私のように?

はい
這是因為你心中有愛
それは ちゃんと愛がある
是個好女人
いい女だからなんです